Job 26:6

SVDe hel is naakt voor Hem, en geen deksel is er voor het verderf.
WLCעָרֹ֣ום שְׁאֹ֣ול נֶגְדֹּ֑ו וְאֵ֥ין כְּ֝ס֗וּת לָֽאֲבַדֹּֽון׃
Trans.

‘ārwōm šə’wōl neḡədwō wə’ên kəsûṯ lā’ăḇadwōn:


ACו  ערום שאול נגדו    ואין כסות לאבדון
ASVSheol is naked before [God], And Abaddon hath no covering.
BEThe underworld is uncovered before him, and Destruction has no veil.
DarbySheol is naked before him, and destruction hath no covering.
ELB05Der Scheol ist nackt vor ihm, und keine Hülle hat der Abgrund.
LSGDevant lui le séjour des morts est nu, L'abîme n'a point de voile.
SchDas Totenreich ist enthüllt vor Ihm, und der Abgrund hat keine Decke.
WebHell is naked before him, and destruction hath no covering.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel